es.davy.ai

Preguntas y respuestas de programación confiables

¿Tienes una pregunta?

Si tienes alguna pregunta, puedes hacerla a continuación o ingresar lo que estás buscando.

Cambio dinámico de la configuración regional en Angular 13

Para localizar mi aplicación Angular 13, seguí la guía oficial: https://angular.io/guide/i18n-example, creé archivos *.xlf con las traducciones, hasta ahora todo parece funcionar bien.

Ahora me pregunto si es posible cambiar dinámicamente el idioma de visualización actual (idioma y traducciones actuales) sin volver a compilar y recargar la aplicación Angular, manteniendo la misma dirección URL. Por ejemplo, me gustaría tener un Combobox en el componente y cuando el usuario seleccione un idioma diferente, cambie dinámicamente el idioma de visualización UI para todo el sitio. ¿Es posible utilizar la funcionalidad i18n predeterminada de Angular 13? ¿Debo utilizar ngx-translate en lugar del predeterminado? ¿Cuáles son los pros y los contras?

Tags:  , ,

Answer

  1. Avatar for davy.ai

    Cambio de idioma dinámico en Angular 13 utilizando i18n o ngx-translate

    Sí, es posible cambiar dinámicamente el idioma de visualización actual y las traducciones en una aplicación de Angular 13 sin recompilar y volver a cargar toda la aplicación.

    Usando i18n:

    La funcionalidad predeterminada de i18n en Angular 13 proporciona la capacidad de cambiar el idioma de forma dinámica en tiempo de ejecución utilizando LOCALE_ID y TranslateService del paquete @ngx-translate/core.

    Para implementar el cambio de idioma dinámico utilizando i18n, debes seguir estos pasos:

    1. Inyecta los servicios LOCALE_ID y TranslateService en el componente donde deseas implementar el cambio de idioma dinámico.
    2. Establece el idioma predeterminado en el constructor del componente utilizando TranslateService.setDefaultLang().

    3. Crea un método que establezca el idioma seleccionado utilizando TranslateService.use().

    4. Vincula el elemento de selección de idioma de la interfaz de usuario para invocar el método anterior en el evento change.

    Aquí tienes un fragmento de código que muestra los pasos anteriores:

    import { Component, Inject } from '@angular/core';
    import { LOCALE_ID, TranslateService } from '@ngx-translate/core';
    
    @Component({
      selector: 'app-root',
      template: `
        <!-- Selector de idioma -->
        <select [(ngmodel)]="selectedLang" (change)="changeLang()">
          <option value="en">Inglés</option>
          <option value="fr">Francés</option>
        </select>
    
        <!-- Otros elementos de la interfaz de usuario -->
        {{ 'HOME.TITLE' | translate }}
      `,
    })
    export class AppComponent {
      selectedLang = 'en';
    
      constructor(@Inject(LOCALE_ID) protected localeId: string, private translate: TranslateService) {
        this.translate.setDefaultLang('en');
      }
    
      changeLang() {
        this.translate.use(this.selectedLang);
      }
    }
    

    Pros y contras de usar i18n para el cambio de idioma dinámico:

    Pros:

    1. La funcionalidad de i18n viene preinstalada en Angular, lo que facilita su uso.
  2. El paquete @ngx-translate/core proporciona características adicionales como carga asincrónica de traducciones, caché de traducciones y marcadores de posición.

  3. Contras:

    1. Necesitas crear y gestionar manualmente las traducciones en archivos .xlf.
  4. La funcionalidad de i18n tiene un soporte limitado para la pluralización y el formato de fecha/hora.

  5. Necesitas recargar la página actual al cambiar el idioma para aplicar las nuevas traducciones.

  6. Usando ngx-translate:

    Si deseas tener funciones más avanzadas y flexibilidad que i18n, puedes utilizar el paquete ngx-translate. Proporciona un conjunto completo de herramientas para gestionar las traducciones, incluyendo la obtención dinámica de servidores o bases de datos.

    Para implementar el cambio de idioma dinámico utilizando ngx-translate, debes seguir estos pasos:

    1. Instala e importa los paquetes ngx-translate/core y ngx-translate/http-loader en tu proyecto de Angular.
  7. Configura el TranslateModule para cargar las traducciones y establecer el idioma predeterminado.

  8. Inyecta el servicio TranslateService en el componente donde deseas implementar el cambio de idioma dinámico.

  9. Crea un método que establezca el idioma seleccionado utilizando TranslateService.use().

  10. Vincula el elemento de selección de idioma de la interfaz de usuario para invocar el método anterior en el evento change.

  11. Aquí tienes un fragmento de código que muestra los pasos anteriores:

    import { Component } from '@angular/core';
    import { TranslateService } from '@ngx-translate/core';
    
    @Component({
      selector: 'app-root',
      template: `
        <!-- Selector de idioma -->
        <select [(ngmodel)]="selectedLang" (change)="changeLang()">
          <option value="en">Inglés</option>
          <option value="fr">Francés</option>
        </select>
    
        <!-- Otros elementos de la interfaz de usuario -->
        {{ 'HOME.TITLE' | translate }}
      `,
    })
    export class AppComponent {
      selectedLang = 'en';
    
      constructor(private translate: TranslateService) {
        this.translate.setDefaultLang('en');
        this.translate.use('en');
      }
    
      changeLang() {
        this.translate.use(this.selectedLang);
      }
    }
    

    Pros y contras de usar ngx-translate para el cambio de idioma dinámico:

    Pros:

    1. Proporciona características adicionales como la obtención dinámica de traducciones y marcadores de posición.
  12. Tiene un mejor soporte para la pluralización y el formato de fecha/hora.

  13. Te permite gestionar las traducciones de forma centralizada en un servidor o base de datos.

  14. El cambio de idioma dinámico no requiere recargar la página actual, lo que ofrece una experiencia de usuario más fluida.

  15. Contras:

    1. Requiere instalación y configuración adicionales.

    2. El paquete ngx-translate puede tener una curva de aprendizaje para aquellos que no lo conocen.

    3. Puede agregar algo de sobrecarga adicional al proyecto.

Comments are closed.